mitsukiのお気楽大作戦


手作り雑貨と原チャリ放浪と雑学で綴る、実践お気楽ライフ
by sweetmitsuki
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
最新のコメント
あんつぁん 今どきは、..
by sweetmitsuki at 06:16
今年は空梅雨のようでちょ..
by antsuan at 20:17
佐平次さま 掃除をして..
by sweetmitsuki at 20:36
効きそう、なんにでも。
by saheizi-inokori at 09:43
あんつぁん 「太陽光パ..
by sweetmitsuki at 05:25
原子力発電用のウランまた..
by antsuan at 21:04
佐平次さま 太陽光パネ..
by sweetmitsuki at 05:27
必要最低限度、ということ..
by saheizi-inokori at 21:56
umeさま オクラと綿..
by sweetmitsuki at 20:08
単純に計算すれば苗を買う..
by ume at 07:26
カテゴリ
フォロー中のブログ
最新のトラックバック
なぜ世界は西欧ルールに支..
from 梟通信~ホンの戯言
[大正世代の矜持]  大..
from あんつぁんの風の吹くまま
凄い! ウイリアム・カム..
from 梟通信~ホンの戯言
開戦記念日を振り返って
from あんつぁんの風の吹くまま
孫が来た
from 梟通信~ホンの戯言
8月15日は大漁だった!..
from 好都合な虚構
ある年の8月     
from 好都合な虚構
にがい歴史も知らなくちゃ..
from 梟通信~ホンの戯言
今日から一年後の今を想像する
from 帆を広げ、風は舞い込む
NHKトップランナー  ..
from 鑑 賞 記 録
ライフログ
検索
タグ
以前の記事
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

逆輸入されないとわからないこと

2005年1月、スマトラ沖地震による大津波の被害後にジャカルタで開催された「東南アジア諸国連合緊急首脳会議」で、シンガポールのリー・シェンロン首相が、当時の小泉純一郎内閣総理大臣に「日本では子供の時から津波対策を教えるため小学校の教科書に『稲むらの火』という話が載せてありますけど、あの話は史実に基づくものですか?」と尋ねました。
残念ながら小泉総理は、戦後世代で戦前の教科書に書かれていたこの話を知らず、東京の文部科学省に照会したけれど、文部科学省の職員も、誰も知らなかったそうです。

外国人はよく知っているけど、日本人は誰も知らない日本史というのは、今まで何度も聞いていて、さすがにもうないだろうと思っていましたけど、また聞いてしまいました。
世の中、私の知らないことだらけです。
まぁ、歴史通で知られる小泉元総理以下文部科学省の職員が誰も知らないのですから、本当に誰も知らないのでしょう。
気を取り直して、『稲むらの火』とはどんな話なのか紹介させていただきます。

村の高台に住む庄屋の五兵衛は、地震の揺れを感じたあと、海水が沖合へ退いていくのを見て津波の来襲に気付きます。祭りの準備に心奪われている村人たちに危険を知らせるため、五兵衛は自分の田にある刈り取ったばかりの稲の束(稲むら)に松明で火をつけました。火事と見て、消火のために高台に集まった村人たちの眼下で、津波は猛威を振るいます。五兵衛の機転と犠牲的精神によって村人たちはみな津波から守られたのでした。

舞台となったのは、1854年の安政南海地震で、このとき、紀州藩の広村(現在の和歌山県広川町)に襲来した大津波を、事前に潮の変化で悟った浜口梧陵が、大量の藁(わら)の山に火をつけて、村人を安全な高台へ避難させ村人を救ったという故事を題材にしています。
浜口梧陵氏は、実はあのヤマサ醤油の七代目当主で、そしてこの話を書いたのはラフカディオ・ハーンです。
ハーンは、1896年岩手県三陸沖で起こった明治三陸沖地震のときの津波被害の報に接して、この作品を書いたといわれています。
ハーンの聞き違いで、実際に火を点けたのは刈り取ったばかりの稲穂ではなく脱穀が済んだ後の稲藁であるとか史実と異なる点はいくつかありますが、英語で書かれ海外で絶賛されたこの物語を地元の小学校の先生をしていた中井常蔵氏が日本語に翻訳したものがそのまま採用され、1937年から終戦後の1947年まで、尋常小学校5年生用「小学国語読本巻十」と「初等科国語六」の教科書に掲載されましたが、GHQにより削除されてしまいました。(現在はは2011年度より、再び小学校教科書に掲載されているそうです)
あとから調べてみてわかったことですが、美智子皇后陛下はこの物語を知っていて、小泉氏がジャカルタの会議で質問を受けた数年前の1999年に、宮内記者会の質問に対する回答の中で、次のように述べています。

「子供のころ教科書に、確か「稲むらの火」と題し、津波の際の避難の様子を描いた物語があり、その後長く記憶に残ったことでしたが、津波であれ、洪水であれ、平常の状態が崩れた時の自然の恐ろしさや、対処の可能性が、学校教育の中で具体的に教えられた一つの例として思い出されます。」

もし、教科書にもっと早くから「稲むらの火」を載せ、津波の被害や早期避難を早くから呼びかけていたなら、今回の地震による被害も、ずっと少なくて済んだのかも知れません。
[PR]

by sweetmitsuki | 2012-10-07 00:52 | おどろけー | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://swmitsuki.exblog.jp/tb/18993290
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by antsuan at 2012-10-09 12:13
今の教科書って、いったい何を教えているのでしょうね。わたしの場合も、祖父母から教わった事のほうが、教科書で教わった事より遥かに身に付いています。
しかし、このような逆輸入はやっぱり恥ずべき事です。
Commented by sweetmitsuki at 2012-10-09 19:19
あんつぁん
シンガポールの首相が戦中の日本の小学校教科書の内容を熟知しているというのは、旧日本軍によるシンガポール統治の在り方を知る上で興味深いです。
それから日本人は忘れっぽいからもう誰も覚えてませんけど、スマトラ沖地震で、小泉総理の迅速な指揮による自衛隊の懸命な救助活動を東南アジアの人たちは今でも覚えていて、尖閣事件では日本を応援してくれています。
自衛隊強し!チャイナ恐るるに足らず!
日本ファイティン!
<< 不如帰が咲きました 中華の残骸と日帝の亡霊のみにくい争い >>